Mots nouveaux du Petit Robert 2007


Compte-rendu du Petit Robert 2007

Le Nouveau Petit Robert millésimé 2007 vient de paraître. Plus qu’une simple mise à jour du Petit Robert 2006, ce dictionnaire est le fruit d’une refonte. Cela signifie que les lexicographes ne se sont pas contentés d’ajouter une centaine de mots et de sens nouveaux, mais qu’ils ont remis tout le contenu du dictionnaire en question. Et ce travail se traduit par de nombreux changements.

Tout d’abord, un nouveau format : le Petit Robert 2007 mesure en largeur un bon centimètre de plus que le 2006, et compte une centaine de pages en moins. Une nouvelle typographie a été choisie, avec des caractères plus fins et plus légers, ce qui aère les pages mais ne facilite pas la lecture pour les personnes presbytes.

Une nouveauté importante au niveau de l’orthographe est l’introduction de grandes capitales dans les vedettes. Jusqu’en 2006, les entrées du Petit Robert étaient données en petites capitales, avec un recours éventuel aux minuscules. En 2007, les entrées mêlent les grandes capitales aux petites, ce qui met en relief les sigles, entre autres.

Plus de 400 articles ont été ajoutés, ce qui enrichit beaucoup la nomenclature. Cependant, une grande partie des mots et sens nouveaux proviennent du français parlé au Québec. Je les soupçonne d’avoir été insérés un peu artificiellement pour que le Petit Robert se vende à l’étranger, notamment sur le marché canadien.

La liste des mots nouveaux est disponible sur cette page. Elle n’est pas publiée dans le but de faire de l’ombre au dictionnaire, mais bien pour vous inciter à le consulter et à l’acheter afin d’y rechercher ces mots. D’ailleurs, elle ne reprend pas le contenu des articles : ni catégorie grammaticale, ni définition, ni étymologie, etc. Cette liste peut être interprétée comme un guide de lecture du dictionnaire.

Autre nouveauté, les longs articles du dictionnaire (ceux qui mesurent une demi-colonne ou plus) ont été revus, réorganisés. De plus, la nouvelle typographie met très bien en valeur le plan des articles, ce qui facilite la consultation.

Un argument de vente du Petit Robert 2007 est le nombre de citations littéraires ajoutées : 1600, d’après le dossier de presse. À vrai dire, ces citations sont principalement ajoutées aux articles nouveaux et sont souvent tirées de la littérature francophone. Mais ce que ce les vendeurs du Petit Robert taisent, c’est que de nombreuses citations ont été supprimées des articles. Lors de ma lecture, sans chercher en profondeur, j’ai trouvé près de 300 citations supprimées, pour la plupart tirées de la presse. De plus, quelques mots présents dans le Petit Robert 2006 ne sont pas repris dans le 2007. Ce sont des termes un peu désuets dont la liste est également disponible sur le site.

Enfin, tous les encadrés étymologiques, qui détaillaient la descendance d’un mot, ont été supprimés, et c’est vraiment dommage.

Au final, on trouve dans le Petit Robert 2007 beaucoup de nouveautés, mais aussi un bon nombre d’éléments supprimés. Des raisons qui me paraissent suffisantes pour l’acheter à titre de complément du 2006 !

Articles nouveaux du Petit Robert 2007

abénaquis, ise

aboiteau

abrier

abuseur, euse

acadianisme

accompagnant, ante

acéricole

acériculture

achalant, ante

achaler

actanciel, ielle

actant

addict

addictif, ive

affabulateur, trice

after

agrosystème

aidant, ante

alcoolier, ière

alcoolodépendance

algodystrophie

aloe vera

altermondialisation

aluminerie

appondre

apponse

arena

armailli

arrête

assermentation

atocatière

autoflagellation

autoflageller (s’)

autogoal

avant-soirée

avironner

babiche

baboune

baby-blues

baby-boomer ou baby-boumeur, euse

bader

baggy

baïne

bananer

barjaque

barjaquer

bastonner

bebelle ou bébelle

bébite ou bebite ou bibit(t)e

bed and breakfast

bénichon

bêtacarotène

bicarburation

bienfacture

bimbo

biométrique

biomoléculaire

bioréacteur

blanchon

blast

bloguer

bodyboard

bohrium

book → bookmaker et press-book (renvoi)

borde

bosniaque

boucane

boudi

boudiou → boudi (renvoi)

boudu → boudi (renvoi)

2. bouette

bougonneux, euse

bouillée

bourgueil

bredzon

brief

broue

businesswoman

caguer

calcif → caleçon (renvoi)

calendula

calmos

cantonaliser

cantonalisme

carreauté, ée

3. casseau ou cassot

cassot → 3. casseau (renvoi)

caucus

cayon

cébette

cervoliste → cerf-voliste (renvoi)

châble

chablon

chakra

chambranlant, ante

chambranler

chambreur, euse

champignonneur, euse

champlure ou champleure

channe

chayotte ou chayote

chicoter

chikungunya

chinon

chipiron

chocolatine

christophine

chtarbé, ée

circassien, ienne

clavardage

clavarder

cocooner

3. cocotte

codec

cognitivisme

coinche

coinchée

coincher

combo

coming out

2. composteur

confiote

connectable

contrecoller

copier-coller

coquelle

2. coquerelle

courailler

couvre-chaussure

cox

cretons

1. croche

croustilles

crouzet → crozet (renvoi)

crozet

cybermonde

damassine

darjeeling

débarouler

débenture

débosseleur, euse

décrocheur, euse

défloquer

dégêner

dégroupage

dépendamment

déréférencer

desdits → dit (renvoi)

désincarcérer

désinscrire (se)

déstresser

détoxifier

détricoter

2. deviser

diot

dix-heures

djeune ou djeun

djihadiste var. jihadiste

doxa

dubnium

dzaquillon

earl grey

écocitoyen, citoyenne

écocitoyenneté

écorecharge

elstar

empaffé, ée

encanter

encanteur, euse

encoubler

enfarger

enfle

épeurant, ante

épivarder (s’)

extracommunautaire

falafel

fatwa

favouille

flânage

fluo → fluorescent (renvoi)

fonne → fun (renvoi)

foyard → fayard (renvoi)

freestyle

fudge

gadelier ou gadellier

gadelle

2. gala

galicien, ienne

garrocher

gastro

géomatique

gnac → niaque (renvoi)

gnaque → niaque (renvoi)

goberge

golfer

1. gonfle

2. gonfle

gosser

gouille

gourgane

goûtu, ue

grabons → greubons (renvoi)

grafigner

2. grébiche → gribiche (renvoi)

grimpion, ionne

guarana

guignolée

gymnasial, iale, iaux

gymnasien, ienne

hardeur, euse

hassium

hégémonisme

hoki

home cinéma

houmous

hydromassage

inalpe

indétrônable

insulinodépendant, ante

intercantonal, ale, aux

inuktitut

ipé

IST

jasette

jobastre

jonagold

karcher

knack

kouign-amann

lave-auto

lesquels, lesquelles → lequel (renvoi)

lipoaspiration

lissant, ante

logopédiste

longère

lucaniste

macher ou mâcher

maganer

2. maki

making of

malpèque

mamé ou mamée ou mamet

marchette

master class

McIntosh

mégastore

meitnerium

mêlant, ante

mémérer

métastaser

micro-ondable

1. mimine

2. mimine

mobinaute

monte-meuble

moquettiste

morphing

motomarine

mouillasser

moulée

nanoseconde

neurodégénératif, ive

niaiser

niaque

nommage

nordicité

oligarque

organiseur

ouache

ouch

outing

2. palée

panisse

pantoute

papé ou papet

papet → papé (renvoi)

pare-buffle

parlable

parlure

3. passe

patenter

PDF

péguer

pégueux, euse

pekoe

pélardon

pendrillon → pendillon (renvoi)

pérail

perchaude

photojournalisme

physiatre

physiatrie

pic-bois → pique-bois (renvoi)

picosser

pipeule → people (renvoi)

pipole → people (renvoi)

pique-bois ou pic-bois

piquerie

2. piquetage

pitch

pitoune

placoter

plaignard, arde

2. planton

podiatre

podiatrie

pogné, ée

pogner

-pole → poli- (renvoi)

portager

porte-panier

porte-poussière

portionnable

poucer

pourriel

pourvoirie

pousada → posada (renvoi)

poutine

poutou

prépubère

prétériter

québéciser

quétaine

raboudiner

rafaler

raisinet

ramancher

rampon

rapailler

raplomber

rappondre

rapponse

ratoureux, euse ou ratoureur, euse

raveur, euse

recevant, ante

recherchiste

refermable

réinitialiser

relish

rembourreur, euse

renforcir

rescaper

rétroplanning

revirer

robineux, euse

romanesco

rosquille → rousquille (renvoi)

rousquille

rousseler

russophone

rutherfordium

sacrant

sans-allure

sans-dessein

2. saper

sapinage

saucette

seaborgium

2. séraphin, ine

silvaner → sylvaner (renvoi)

sitcom

slam

snoreau

soccer

softball

solage

sorteur ou sorteux, euse

soûlon, onne

sous-culture

sous-ministre

sous-plat

souverainisme

spaetzle

spiruline

suce

sudoku

sundae

supion

supposément

suractif, ive

surbrillance

surchemise

surinfecter (se)

survenant, ante

tabletter

tabulation

taponner

2. tata

tataouiner

4. télé-

téléavertisseur

téléconseiller, ère

télédéclaration

téléjournal, aux

téléroman

télétransmettre

teufeur, euse

teurgoule

tiguidou

tip-top ou tip top

tiser

2. titi (en)

2. tonne

3. tonne

touladi

toxico → toxicomane (renvoi)

toxicodépendance

trâlée

2. trempe

turlute

URL

USB

végétalien, ienne

vengeron

ventrèche

victimiser

viet vo dao

volumateur, trice

vouvray

woh

zigonner

Mots cachés

accidentologue (sous accidentologie)

acériculteur, trice (sous acériculture)

agrochimiste (sous agrochimie)

agro-industriel, ielle (sous agro-industrie)

alcoolodépendant, ante (sous alcoolodépendance)

anglicisation (sous angliciser)

blogueur, euse (sous bloguer)

brevetage (sous breveter)

cantonalisation (sous cantonaliser)

cantonaliste (sous cantonalisme)

chiralité (sous chiral, ale, aux)

communautariste (sous communautarisme)

cyberpirate (sous cyber-)

débogage (sous déboguer)

débosselage (sous débosseler)

décrédibilisation (sous décrédibiliser)

déflocage (sous défloquer)

défragmentation (sous défragmenter)

déréférencement (sous déréférencer)

désinscription (sous désinscrire (se))

désinstallation (sous désinstaller)

détorsion (sous détordre)

dosimétrie (sous dosimètre)

écotoxicité (sous écotoxique)

euroscepticisme (sous eurosceptique)

extrarénal (sous 1. extra-)

fascisation (sous fasciser)

floutage (sous flouter)

frontisme (sous frontiste)

glycémique (sous glycémie)

grafigne (sous grafigner)

haptonomique (sous haptonomie)

hétérotrophie (sous hétérotrophe)

joignabilité (sous joignable)

karmique (sous karma)

keynésianisme (sous keynésien, ienne)

logopédique (sous logopédie)

lointainement (sous lointain, aine)

mégapixel (sous méga-, mégal(o)-, -mégalie)

mémérage (sous mémérer)

microcéphalie (sous microcéphale)

mi-cuit (sous mi-)

mi-mollet (sous mi-)

monophonie (sous monophonique)

musicologique (sous musicologie)

nanotechnologique (sous nanotechnologie)

néofascisme (sous néofasciste)

numérologue (sous numérologie)

oblativité (sous oblatif, ive)

paramétrage (sous paramétrer)

parodontal, ale, aux (sous parodonte)

pâteusement (sous pâteux, euse)

phallocratique (sous phallocratie)

photojournaliste (sous photojournalisme)

photosensibilité (sous photosensible)

phytothérapeute (sous phytothérapie)

placotage (sous placoter)

pomoculteur, trice (sous pomoculture)

raboudinage (sous raboudiner)

radiodiffuseur (sous radiodiffuser)

reboutement (sous rebouter)

réhydratation (sous réhydrater)

réinitialisation (sous réinitialiser)

relookage (sous relooker)

ringardisation (sous ringardiser)

saltationnisme (sous saltation)

scaldique (sous scalde)

scénarisation (sous scénariser)

scénographique (sous scénographie)

scotiste (sous scotisme)

significativement (sous significatif, ive)

slameur, euse (sous slam)

soufi, ie (sous soufisme)

spectaculairement (sous spectaculaire)

stéréochimique (sous stéréochimie)

suçotement (sous suçoter)

supplémentation (sous supplémenter)

surmoïque (sous surmoi)

survalorisation (sous survaloriser)

tablettage (sous tabletter)

tactiquement (sous tactique)

tantrique (sous tantrisme)

taponnage (sous taponner)

tataouinage (sous tataouiner)

tchatcheur, euse (sous tchatcher)

territorialement (sous territorial, iale, iaux)

thanatopracteur, trice (sous thanatopraxie)

toxicodépendant, ante (sous toxicodépendance)

turluter (sous turlute)

victimisation (sous victimiser)

zombiesque (sous zombie ou zombi)

zoomable (sous zoomer)

Articles déjà présents recevant un nouveau sens (liste non exhaustive)

canular

oméga

Publié le 28 juin 2006
Dernière modification : 15 février 2016